贵州师范大学
教育学院
教育学院 2023 /
2023年4月19日下午,浙江工商大学外语学院邀请了贵州师范大学教授、博士生导师张必胜在外语楼329学术报告厅开展了题为“ ‘新术语’ 与 ‘新知识’ —明清数学翻译中的用字考察”的学术讲座。
讲座由外语学院院长李丹弟主持,线上线下同时进行。参加讲座的有外国语学院教师、翻译专业硕士研究生、博士生研究生等。
张必胜首先抛出一系列问题引发在座师生对讲座主题词的思考:人生有几何,为何学几何?学了几何几何用,不学几何又几何?当翻译学遇上数学,你对几何知多少?进而通过对比”几何“一词的传统意义和近现代词源,得出结论:“几何”并非今日之“几何“(geometry),而是有关”数“(number)、“度”(magnitude)和“量”(quantity)的学问—“数学”。接下来,他对传统数学术语“微分”和“积分”进行了“追根溯源”,并讲解了“代数“、”质数“、“数根”等数学术语的历史渊源。讲座的最后,他教育同学们做翻译相关的学术研究要善于从博大精深的中国传统文化中汲取养分。
在提问环节,师生们提出的问题涉及:研究过程中面对同类型的翻译文本的突破方法;话语权的把握与话语传播之间的关系;科技术语与文学术语翻译的差异;译者主体性与翻译客观性之间的协调等,张必胜对师生们的疑问做了清楚细致的解答,拓展了其作为翻译研究者的研究视野。本次讲座讨论氛围浓厚,持续两个小时后圆满结束。
我要评论 (网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
全部评论 ( 条)