可支持60个语种的在线语音翻译,“能听会说可交流有感情”的冬奥多语种虚拟志愿者,中英文边录边译且能实时转文字的录音笔……
在刚落下帷幕的北京2022年冬奥会上,这些高科技的应用助力赛场内外的无障碍沟通,诠释了“天下一家”的理念。这些应用的背后正是中国科大多语种技术研发的成果。
从2020年3月起,在中科院和合肥综合性国家科学中心支持下,中国科大语音及语言信息处理国家工程实验室与科大讯飞开展合作项目攻关。项目组坚持源头核心技术创新,攻克了小语种专家知识匮乏和资源稀缺难题,实现了多语种智能语音关键技术突破。经过近两年的攻坚克难,目前已完成60个语种语音合成、69个语种语音识别、168个语种机器翻译和14个语种交互理解和图文识别系统研发,其中重点语种相关系统的技术性能达到国际领先水平。
在2022年北京冬奥会上,项目研发的语音识别、语音合成、机器翻译、自动问答等多种技术为冬奥会提供全方位服务,录音笔、同传会议系统、冬奥虚拟志愿者等产品被广泛应用。其中,冬奥多语种虚拟志愿者融合了数字人生成、语音识别、语音合成、自然语言理解等多项技术,实现人与机器同理共情,让对话更有温度,在冬奥北京小屋为运动员和观众提供6种语言的自动问答服务,包括冬奥知识、中国人文历史、美食、景点、交通、天气等,受到运动员广泛关注和好评;双屏翻译机产品支持中文与60个语种在线翻译、15个语种离线翻译,被列入中科院2021年度科技创新亮点成果。这些成果应用以科技力量助力冬奥信息沟通无障碍,获得冬奥组委的高度认可。此外,项目成果还在手机、家电、汽车等行业落地应用,并初步建立了面向全球的多语种智能语音服务平台。
(语音及语言信息处理国家工程实验室,电子工程与信息科学系)
我要评论 (网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
全部评论 ( 条)